莎莉和父母親一起到海邊。當爸、媽坐在海灘上看報紙、織毛衣,並不時叮嚀她「注意這個」、「不要做那個」,莎莉早已沉浸在自己的幻想中──划著小船,和小狗出海探險去了。作者約翰?伯寧罕完全以右頁的圖像來「敘述」莎莉遭遇海盜船、取得藏寶圖、挖到一大箱金銀財寶的驚險歷程。
作者簡介 約翰.伯寧罕(John Burningham)1937年生於英國。童年在夏山學校度過。在這個可以隨心所欲的學習環境裡,他大部分的時間都在作畫。 十七歲那一年,因為拒絕服兵役,而選擇了軍事服務的工作,其工作內容包括:戰地急救、護林、農耕、打掃貧民區、蓋學校......等。 約翰.伯寧罕年輕時常以打零工的方式浪跡各處。1960,他回到英國,一邊為交通局畫海報、幫雜誌社畫漫畫、設計聖誕卡,一邊思考自己未來的去路。他發現,在所有的工作中,他最想做的,就是畫一本書。 1963年,他的第一本書《Borka》問世,此書旋獲英國繪本最高獎項──Kate Greenaway Award的青睞。從此以後,約翰,伯寧罕的生活即以創作繪本為主,他的作品被譯成十數國語言,是一位頗受世人肯定的繪本作家。 約翰.伯寧罕擅用孩子的觀點描寫人生,由於他深體大人與小孩必須一起分享繪,本所以,他的創作目標是兼顧大人與小孩,讓他們在閱讀作品時,能夠各得其所。 在約翰.伯寧罕的作品當中,中譯本包括:《外公》(台英社)、《和甘伯伯去遊河》(台英社)、《遲到大王》(信誼)、《我的祕密朋友阿德》(遠流)、《喂!下車》(遠流)、《雲上的小孩》(遠流)及本書《莎莉,離水遠一點》。 譯者簡介 林真美,台中市人。日本國立御茶之水女子大學兒童學碩士。曾從事幼教和發展障礙兒童「早期療育」工作。目前在大學兼課,教「兒童文學」,並經常與兒童、繪本為伍,為<大手牽小手>系列之催生者。